研究論文からホームページまで
ワールド翻訳サービスはグローバルなビジネスの展開をサポートいたします!
- ドイツ語や中国語などの英語以外で書かれた論文や研究資料の内容を知りたい
- 自社のホームページを多言語化して国際社会に情報発信したい
- 自社の会社案内を多言語化して海外の取引先を開拓したい
- 海外からの外国人観光客のためにその国の言語のパンフレットを用意してあげたい
- 中国や韓国との会社と取引を始めたが、翻訳できる社員が少なくて困っている
- ヨーロッパから商品を輸入したいが、商品の説明書に何が書いてあるか分からず困っている
- 英語以外の言語でビジネスメールをやり取りしたい
翻訳業務をアウトソーシングすることによって貴社の労働時間・人件費の節約に貢献し、生産性を高めるお手伝いをいたします。 研究資料や論文には、論文翻訳の実績が豊富な翻訳者を起用いたします。 最先端の研究を熟知したプロフェッショナルによるサービスですので、安心してご利用ください。
また、翻訳者が訳した後に、必ずチェックを行うことで、品質を管理いたします。
そのため、それぞれの言語において訳者ひとりで作業を完結する場合よりも、費用・納期の面で少し多めにみていただく必要がありますが、コストパフォーマンスという観点から考えていただければ、ワールド翻訳サービスの価格は適切な見積価格であることがお分かりいただけると思います。
たとえば、会社案内やホームページの翻訳でその言語のネイティブでないものが訳したと分かるような表現があれば、企業イメージによくない影響を与えてしまうかもしれません。
せっかく費用をかけて翻訳を行うのですから、私たちの多言語の翻訳サービスをご利用いただくことでお客様には本来の目的を達成していただきたいと思っています。
ホームページや商品のパンフレットなど、セールスツールとして利用するのであれば、説得力のある表現が必要になります。 海外に商品やサービスの魅力を正確に伝えたいとお考えの方は、ぜひ、お問合せくださいませ。
お見積は無料ですので、お気軽にご連絡ください。
メールでのお問合せはまでお願い致します。