【英語論文の書き方】第67回 「文献の引用パート1」について
第67(今回)のテーマは「文献の引用パート1:引用の挿入」についてです。
論文を執筆する際、文献引用の作業が好きではないという方も多いのではないでしょうか。
今回は、引用を少しでも楽に、効率よく行う方法を紹介いたします。
ソフトウェアを用いる方法と手動で行う方法を挙げ、注意すべき点やヒントについてもお伝えしていきます。
次回のパート2でご紹介する内容の予告もありますので、ぜひ最後までご覧ください。
Literature citations, part 1: inserting citations
Fortunately, there are several solutions that make this task less unpleasant and more efficient. In this article, I’ll briefly review how to use reference-management software, but will not provide details, since the details differ among programs. In case you don’t like such software, I’ll also provide details on how you can do this work manually, with a little help from your word processor.
Creating the Literature Cited section
- EndNote (US$250): https://endnote.com/
- Zotero (free): https://www.zotero.org/
- Mendeley (free): https://www.mendeley.com
- Wikipedia provides a table of alternatives that compares their features, so you can experiment until you find software that meets your needs: https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_reference_management_software
However, some authors dislike how this software works and prefer to insert citations manually. Others lack the time to learn additional software. In that case, it’s still necessary to control the quality of the information stored in the references database. There are two good solutions:
- First, display the paper that you want to cite on the Web page of the journal that published it. (You can also use library Web sites, since librarians are very careful about data entry, but the best source is always the journal that published the manuscript.) Select and copy the information from that page. Because the information’s format differs from that in the Literature Cited section, you will need to edit the copied information (e.g., to change each author’s given name to initials) and to rearrange the information in the correct order (e.g., to move the author names before the year and title). But because you are copying the text, this is much faster and leads to fewer errors than if you retype the information yourself.
- Second, examine the Web page that displays the paper to see whether it offers a function that lets you export or copy the reference information. This is sometimes hidden. For example, articles in many Wiley journals display a “Tools” button near the top of the Web page. If you open the menu attached to that button, one option is “Export citation”. Selecting that option opens a new Web page that displays the reference information under the heading “How to cite”, in a format that is compatible with most journal styles. Simply copy the text and paste it into your manuscript.
- Select all of the references using your mouse.
- Select the Ribbon’s Home tab.
- Click the Sort icon.
- In the Sort Text dialog box, look under the Sort By heading: select “Paragraphs” and then “Text” (for author names) or “Numbers” for numbered citations.
- Choose “Ascending” order (i.e., start with A, end with Z, or start with 1 and increase).
Inserting citations in the text
If you’re using reference-management software, the software offers an icon or menu or floating tool palette that lets you choose references from its database. It then inserts a field code at the cursor location that represents the cited reference. If you’re inserting citations manually, store your list of references in a separate document, then keep that document open in a window beside the manuscript as you write so that you can easily see the author and date information for each paper you cite.
If the journal requires numbered citations instead of author/date citations such as “Hart (2019)”, and you’re not using reference-management software, you’ll find it easier to start by inserting your citations using the author/date system. This way, if you add or remove references as you review and revise your manuscript, you won’t need to renumber all citations and references after each new change. As the final step before you submit your manuscript for review, save a copy of the manuscript that contains the author/date citations. Then create a new copy that you will submit. Change all the author/date citations to numbers in that new copy. If you keep the list of references open in a window beside the manuscript, initially in alphabetical order, it’s easy to switch to that window, find the reference you’re currently citing, move it to the correct position in the list of references, and then add a number.
Why keep a copy of the version with the author/date citations? So that you can revise that version when you respond to review comments. Because that version still contains the author/date citations, it’s easy to add any new citations and delete any old ones that are no longer relevant, without having to renumber all your citations after each change. You can then change these citations to numbers as the last step before you return your revised paper to the journal.
Next step: verify!
In part 2 of this article, I’ll discuss how to check your citations after you’re finished inserting them, and then how to format them most efficiently.
無料メルマガ登録
これからも約2週間に一度のペースで、英語で論文を書く方向けに役立つコンテンツをお届けしていきますので、お見逃しのないよう、上記のフォームよりご登録ください。
バックナンバー
第2回 「装置」に対する英語表現
第3回 助動詞のニュアンスを正しく理解する:「~することが出来た」「~することが出来なかった」の表現
第4回 「~を用いて」の表現:by と with の違い
第5回 技術英文で使われる代名詞のitおよび指示代名詞thisとthatの違いとそれらの使用法
第6回 原因・結果を表す動詞の正しい使い方:その1 原因→結果
第7回 原因・結果を表す動詞の使い方:その2 結果→原因
第8回 受動態の多用と誤用に注意
第9回 top-heavyな英文を避ける
第10回 名詞の修飾語を前から修飾する場合の表現法
第11回 受動態による効果的表現
第12回 同格を表す接続詞thatの使い方
第13回 「技術」を表す英語表現
第14回 「特別に」を表す英語表現
第15回 所有を示すアポストロフィー + s ( ’s) の使い方
第16回 「つまり」「言い換えれば」を表す表現
第17回 寸法や重量を表す表現
第18回 前置詞 of の使い方: Part 1
第19回 前置詞 of の使い方: Part 2
第20回 物体や物質を表す英語表現
第21回 句動詞表現より1語動詞での表現へ
第22回 不定詞と動名詞: Part 1
第23回 不定詞と動名詞の使い分け: Part 2
第24回 理由を表す表現
第25回 総称表現 (a, theの使い方を含む)
第26回研究開発」を表す英語表現
第27回 「0~1の数値は単数か複数か?」
第28回 「時制-現在形の動詞の使い方」
第29回 then, however, therefore, for example など接続副詞の使い方
第30回 まちがえやすいusing, based onの使い方-分詞構文
第31回 比率や割合の表現(ratio, rate, proportion, percent, percentage)
第32回 英語論文の書き方 総集編
第33回 Quality Review Issue No. 23 report, show の時制について
第34回 Quality Review Issue No. 24 参考文献で日本語論文をどう記載すべきか
第35回 Quality Review Issue No. 25 略語を書き出すときによくある間違いとは?
第36回 Quality Review Issue No. 26 %と℃の前にスペースを入れるかどうか
第37回 Quality Review Issue No. 27 同じ種類の名詞が続くとき冠詞は付けるべき?!
第38回 Quality Review Issue No. 22 日本人が特に間違えやすい副詞の使い方
第39回 Quality Review Issue No. 21 previous, preceding, earlierなどの表現のちがい
第40回 Quality Review Issue No. 20 using XX, by XXの表現の違い
第41回 Quality Review Issue No. 19 increase, rise, surgeなど動詞の選び方
第42回 Quality Review Issue No. 18 論文での受動態の使い方
第43回 Quality Review Issue No. 17 Compared with とCompared toの違いは?
第44回 Reported about, Approach toの前置詞は必要か?
第45回 Think, propose, suggest, consider, believeの使い分け
第46回 Quality Review Issue No. 14 Problematic prepositions scientific writing: by, through, and with -3つの前置詞について
第47回 Quality Review Issue No. 13 名詞を前から修飾する場合と後ろから修飾する場合
第48回 Quality Review Issue No. 13 単数用法のThey
第49回 Quality Review Issue No. 12 study, investigation, research の微妙なニュアンスのちがい
第50回 SinceとBecause 用法に違いはあるのか?
第51回 Figure 1とFig.1の使い分け
第52回 数式を含む場合は現在形か?過去形か?
第53回 Quality Review Issue No. 8 By 2020とup to 2020の違い
第54回 Quality Review Issue No. 7 high-accuracy data? それとも High accurate data? 複合形容詞でのハイフンの使用
第55回 実験計画について
第56回 参考文献について
第57回 データの分析について
第58回 強調表現について
第59回 共同研究の論文執筆について
第60回 論文の略語について
第61回 冠詞の使い分けについて
第62回 大文字表記について
第63回 ダッシュの使い分け
第64回 英語の言葉選びの難しさについて
第65回 過去形と能動態について
第66回 「知識の呪い」について